മൃഷാ കൃത്വാ ഗോത്രസ്ഖലനമഥ വൈലക്ഷ്യനമിതം
ലലാടേ ഭര്ത്താരം ചരണകമലേ താഡയതി തേ
ചിരാദന്തഃ ശല്യം ദഹനകൃതമുന്മീലിതവതാ
തുലാകോടിക്വാണൈഃ കിലികിലിതമീശാനരിപുണാ
(അല്ലയോ ദേവീ!) മൃഷാ – പെട്ടെന്ന്
ഗോത്രസ്ഖലനം- അന്യസ്ത്രീയുടെ പേരുപറയല്
കൃത്വാ- ചെയ്തിട്ട്
അഥ – അനന്തരം
വൈലക്ഷ്യനമിതം ഭര്ത്താരം- ലജ്ജയാല് തല കുനിച്ച ഭര്ത്താവിനെ
തേ ചരണകമലേ – നിന്തിരുവടിയുടെ പാദപങ്കജങ്ങള്
ലലാടേ താഡയതി- നെറ്റിയില് താഡിക്കുന്നു
ഈശാനരിപുണാ- (അപ്പോള്) ശിവന്റെ ശത്രുവായ (കാമനാല്)
ചിരാത് – വളരെക്കാലമായി
ദഹനകൃതം അന്തഃശല്യം- കോപാഗ്നിയില് തന്നെ ദഹിപ്പിച്ചതിലുള്ള ഉള്ക്കോപം
ഉന്മീലിതവതാ – ഉന്മൂലനം ചെയ്തവനായി
തുലാകോടിക്വാണൈഃ- കാല്ച്ചിലമ്പില്നിന്നുള്ള നിക്വണങ്ങളാല്
കിലികിലിതം- കിലുകില ശബ്ദം പുറപ്പെടുവിക്കുന്നു.
അല്ലയോ ദേവീ! പെട്ടെന്ന് പേരുതെറ്റി അന്യസ്ത്രീയുടെ പേരു പറഞ്ഞതില് ലജ്ജിച്ച് തലതാഴ്ത്തിയ ഭര്ത്താവിന്റെ ശിരസ്സില് അവിടുത്തെ പാദപങ്കജങ്ങള്കൊണ്ട് താഡിക്കുമ്പോള് ദേവിയുടെ പാദപങ്കജങ്ങളിലെ മണിമഞ്ജീരശിഞ്ജിതത്താല്, രുദ്രാരിയായ കാമന്, ഹരന്റെ കോപാഗ്നിയിലുണ്ടായ അന്തഃകോപം പറിച്ചെറിഞ്ഞ് ജയസൂചകമായ കിലുകിലാരവം പുറപ്പെടുവിക്കുന്നു.
8547108794
പ്രതികരിക്കാൻ ഇവിടെ എഴുതുക: